
掌阅科技成湘均阐述企业使命和愿景
创业故事
就在大家犹豫不决时,成湘均说,相比游戏,阅读本身是件特别有意义的事,而且具备商业模式,就做阅读。
国家新闻出版广电总局近日公布《关于第四届中国出版政府奖表彰决定》,掌阅科技荣获第四届中国出版政府奖先进出版单位奖。
去年7月28日,掌阅科技在上海证券交易所上市的首发申请获通过。当天,一向低调的掌阅科技创始人张凌云露出了少有的笑容。没有人知道,他的思绪是不是回到了2008年的那个夏天。掌阅可以看杂志吗
彼时的上海,如家酒店一个普通标间内,满床手机,四个大老爷们儿挤在一起赤着上身疯狂地写着代码,热火朝天地讨论着……这被前来拜访的朋友差点误认为是“电信诈骗”的四个人,就是成湘均、张凌云、王良和刘伟平,而让他们如此专注疯狂的目标,就是今天已经成为国内领先的数字阅读企业——掌阅科技。
选择阅读为创业方向

掌阅科技创始人之一王良说,每一个IT人都怀揣一个创业梦。2007年,因缘分而结识的四个IT男决定一起实现创业梦。就在他们苦思冥想未来能做些什么的时候,掌阅科技成湘均,一个在深圳工作的同学给他们送了几台手机,四个人一下子被震撼了。当时的手机还处在2G功能机时代,更讲究工业设计,造型非常多元化。四个人立刻敏感地意识到,手机这样一个移动终端的产品形态,未来一定会有个爆发式的发展,会是一个巨大的市场,于是他们决定,将手机移动终端作为创业方向的载体。
确定了将手机作为载体后,他们开始思考,依托于手机能做些什么,四个人列出了四个方向:音乐、视频、游戏、阅读。
当时手机操作系统的性能还处在低频阶段,音乐和视频很难特别流畅地在设备上运行,影响用户体验,而在游戏和阅读之间,四个人有过纠结。
就在大家犹豫不决时,成湘均说,相比游戏,阅读本身是件特别有意义的事,而且具备商业模式,就做阅读。
坚持正版的初心
回顾几年来的发展历程,张凌云说,掌阅用户规模从几千万增加到上亿,营收规模每年复合增长率保持在60%以上,这是他们坚持把社会效益放在首位、经济效益和社会效益一起抓带来的好处。
2011年后,中国已经进入手机智能机时代,掀起了一股用免费打付费的浪潮。为了获取流量和用户,掌阅也跟其他平台一样,采用了免费的运营模式。掌阅安卓系统日活用户竟高达200万,在当时智能手机用户量还很小的情况下,这个数据可以说非常恐怖。

然而一段时间过去,这股免费浪潮带来的弊端也逐步显现,市场上盗版横行,免费模式让行业前景堪忧。面临危局,为了促进行业的健康发展,掌阅创始人们再一次展示了他们的果敢和睿智,“壮士断腕”,主动转型,决定收费。
在试图说服更多企业一起收费的努力失败后,掌阅仍坚持“革”了自己的“命”。收费第一天,日活用户就从200万跌到20万,整整流失了九成。正当大家不知如何是好时,收到了一名用户充值20元的邮件订单,这一举动给了他们莫大的信心。
掌阅“壮士断腕”的勇气来自起步之初就确定的对正版和品质的坚持。从一开始,掌阅就和全国各大出版社签约正版图书,并坚持做精品。
借力国家政策出海
IP无疑是当下最火热词之一,由原创小说改编的影视剧、、游戏等层出不穷,很多网络文学平台都已孵化出自己的头部或独家IP,在泛娱乐领域玩得风生水起,而掌阅似乎在IP方面显得过于“沉默”了,这跟掌阅多年来对自身的定位紧密相关。
王良说,掌阅最初对自己的定位是一家纯粹的IT公司,一个技术型平台,只要把自己的产品做好、把内容合作方服务好就足够了,与同时期的同类公司相比,掌阅并没有自己的内容产出。而当公司发展到一定规模后,顺应时代的变化,需要进行一些战略和策略层面的调整,因此在2014年,掌阅开始切入内容生产,并于2015年成立了“掌阅文学”,近三年时间,掌阅文学签约原创作者达1.5万名,其他类型作者近4万人,共引入优质作品7万余本,其中网络原创小说作品3万余本,培育优质作品4万余本。
然而在巨头环伺、竞争激烈的数字阅读市场,仅仅做到内容极致是不够的。回首过往,有一块业务超出创始团队的预料,那就是海外业务的拓展。
事实上,掌阅是国内数字阅读企业出海很早的一家公司,2015年7月开始掌阅将业务拓展至海外,APP海外版已在多个国家和地区位列阅读分类畅销榜榜首,在海外华语区掀起了中国文化热,获得海外用户的高度认可。掌阅APP海外版现累计用户已超过1000万。近两年,掌阅的原创数字阅读内容也走向了海外,已有100多部作品授权到海外,翻译成韩日泰英多种文字。掌阅可以看杂志吗其网络文学原创作品改编成的,在登陆日本最大的平台后,仅两日便爬升至排行榜前列,受到国外读者的欢迎。掌阅还与泰国原创出版龙头公司签订合作协议,将旗下优质原创文学作品授权翻译成泰文介绍给泰国读者,并分批授权数十部优秀作品翻译成泰文。截至目前,共向海外用户提供30万册中文内容、5万册英文内容及数万册的韩文和俄文内容。
在张凌云看来,海外市场的拓展与这5年来国家“一带一路”倡议密切相关。“中国的数字出版企业已经有了海外发展的能力,也能把这件事做好。”
本文来自电脑杂谈,转载请注明本文网址:
http://www.pc-fly.com/a/shouji/article-73633-1.html
卸了重下很累的